Ландшафтно-художественная мастерская Пейзаж - ландшафтный дизайн
English  EN Москва, Троицк, Изумрудный
ул. 2-я Изумрудная,
дом 6, офис 8.
Проектирование и
ландшафтный
дизайн
 
   
Мотивы • Ива-сестра наша «восток»

Ива – сестра наша
«Восток»

Ива сестра наша. Восток

 

«ВОСТОК» «ЗАПАД»

Шумер
Китай
Япония
Корея
Армения

Англия
Франция
Германия
Австрия
Испания
Польша
Словакия
Россия

Шумер

Неизвестный поэт

(IV-III тысячелетие до Рождества Христова)

ИВА
Не испил тамариск в вертограде воды,
Не дала его купа на воле цветка;
У пруда не наплакалась ива,
С корнем вырвана ива!
Не испил цветок в вертограде воды...

Ива сестра наша. Восток «Шицзин» «Книга песен»
древнейший поэтический сборник Китая, составленный, по преданию, самим
Конфуцием (551-479 гг. до Рождества Христова).
Гунны (сюнну) народ, обитавший у северозападных границ Китая.
Именно для защиты от гуннов в III веке до Рождества Христова император Цинь Ши Хуанди начал постройку Великой китайской стены.
Китай

Хэ Чжичжан

(659-744)
ВОСПЕВАЮ ИВУ

Украшенья из яшмы лазоревой стали деревом,
И свисают зеленые полосы шелка тонкого;
Эти узкие листья кто вырезал, мне неведомо
Или ветер весенний, что ножницы, выстригает их?

Ива сестра наша. Восток В Китае друзья, расставаясь, отламывали на память ветки зеленеющей ивы, и тогда горечь разлуки становилась еще острее. Было принято отламывать веточку ивы отъезжающему на память, поэтому зеленые ветви ивы в поэзии это прощание, печаль о разлуке.

Ван Вей

(701-761)
ПРУД, ЗАРОСШИЙ РЯСКОЙ

Пруд обширен.
Челн веслом кормовым Вот-вот причалит,
Колеблет влажную гладь.
Лениво-лениво Сомкнётся ряска за ним.
Плакучая ива Разгонит ряску опять.

Ива сестра наша. Восток

ВЕТКА ИВЫ

Смотри, как ветки ивы
Гладят воду

Они склоняются
Под ветерком.

Они свежи, как снег,
Среди природы

И, теплые,
Дрожат перед окном.

А там красавица
Сидит тоскливо,

Глядит на север,
На простор долин,

И вот
Она срывает ветку ивы

И посылает мысленно
В Лунтин.

 
«Ветка ивы» «Ветка ивы»
народная песня, на мотив которой многие поэты сочиняли стихи.
В них печаль разлуки, скорбь о былом и любовь.

Чжан Сюи
VIII век
ИВА

Эти светлые, светлые в дымке ветви, подметая землю, свисают...

У стены, рядом с домом высоким, ива вся полна весеннею грустью.

Я хочу, чтобы вы вгляделись получше в благородство ее и прелесть:

Их не меньше, чем в тех прославленных ивах, Линхэдянь собою украшавших!

«Ветка ивы»

ВСПОМИНАЮ ИВУ НА РЕКЕ

Я иву посадил когда то
на южном берегу.

Уж две весны, как с этим краем
в разлуке я живу.

И все ж вдали я помню зелень
на берегу реки,

Но кто ломает ветки ивы
не знаю я теперь.

«Ветка ивы»

ИВА У ЦИНСКИХ ВОРОТ

Зелено-зеленого дерева ивы
краса, разящая сердце,

Как часто с людьми делила, бывало,
тоску и горечь разлуки.

Растет эта ива у самой заставы,
где проводы очень часты.

Поэтому сломаны длинные ветви,
в них меньше ветра весною.

«Ветка ивы»

ИВОВЫЙ ПУХ

Когда на исходе и третья луна
и я сединой убелен,

С весной расставаться на старости лет
становится все тяжелей.

Порхающей иволге я поручу
сказать моей иве в цвету:

Пусть ветер весенний придержит в ветвях,
чтоб он не умчался домой.

«Ветка ивы»

  ***
Весенний ветер треплет ветви ив,
Бесчисленное множество ветвей.
Нежнее золота их мягкий блеск,
И нитей шелковых они нежней.

На запад от Юнфыня прохожу,
Где сад заброшен всеми, и забыт
За целый день не встретишь ни души...
Кому же он теперь принадлежит?

«Ветка ивы»


Ли Юй

(937-978)

Мечты меня
Уносят далеко.
Теперь весна на юге.
Зацветают
Везде сады.
И лодок хоровод
Под музыку скользит
По глади вод.

Над городом
Дымится ив пыльца
И белый пух...
И толпам нет конца
Все в этот час
Любуются цветами.

«Ветка ивы»


Ван Хецин
XIII век

ВЕСЕННИЕ ДУМЫ

Ветви ив
в подпалинах заката,
зыби вод
смарагд зеленоватый,
ткут завесу
дождевые струи.
Дивный сон весны
грядет, меня чаруя.

«Ветка ивы»


Бо Пу

XIII век

ВЕСНА

Солнце
пригрело весенний склон,
ветер ласкает резной балкон,
меж тополей
затаились качели,
иволги в ивах
запели,
и лепестки
плывут под мостом.

«Ветка ивы»


Цяо Цзи
XIII-XIV вв.

Весенних иволг в ивах
переливы,
волшебных ласточек
волнующий полет,
созвучия ветров,
шуршащих в сливах,
так все чарующе-красиво,
что странник
равнодушно не пройдет.

«Ветка ивы»

Япония

НАРОДНАЯ ПЕСНЯ

Что склоняешься печально,
Ива, ива, над рекою?
Видно, доля мне такая
Над рекою плакать.

«Ветка ивы»


Неизвестный поет
VIII век

Лишь над землею медленно поплыли
Весны туманы дымкой голубой,
Как сразу на зеленой иве
Уже поет, порхая, соловей
И в клюве держит ветку молодую!

«Ветка ивы»


Неизвестный поет
VIII век

Ушедшая от инея зимою,
Пустила ива
Свежие ростки.
И те, кто будут любоваться ею,
Из веток могут свить себе венки.

«Ветка ивы»


Неизвестный поет

VIII век

Средь ближних гор
Снег без конца идет,
И все-таки под этим белым снегом
На ивах, что склонились над рекой,
Зазеленели свежие побеги!

«Ветка ивы»


Неизвестный поет

VIII век

В горах
И снег еще не стаял,
А ива, что растет на берегу реки,
Куда стремительно стекаются потоки,
Пустила ныне свежие ростки.

«Ветка ивы»


Неизвестный поет

VIII век

Когда я в руки взял цветы душистой
сливы
И посмотрел на лепестки ее,
То вспомнил сразу я
Про брови ивы,
Что возле дома моего растет.

«Ветка ивы»


ПРИБРЕЖНЫЕ ИВЫ

Окрасилось дно реки
Глубоким зеленым цветом.
Словно бежит волна,
Когда трепещут под ветром
Ивы на берегу.

«Ветка ивы»

Мацуо Басё

(1644-1694)

Над старой рекой
Молодыми почками налились
Ивы на берегу.

«Ветка ивы»

  ***
Все волнения, всю печаль
Твоего смятенного сердца
Гибкой иве отдай.

«Ветка ивы»  


Рёкан

(1758-1831)

Приятно порой,
На солнце весеннем пригревшись,
Собраться в кружок
И мирно под старою ивой
С друзьями вести беседу...

 
«Ветка ивы»  


Исикава Такубоку

(1885-1912)

Дуновением утреннего ветерка
Занесен в окно трамвая
Ивовый листок.
На лету поймал его,
Гляжу.

 
«Ветка ивы»  


Неизвестный поет

Ива нежная
На могиле девушки
Ветви свесила
Над могилой юноши
Так любовь заботлива.

 
«Ветка ивы»  

Корея

 

Ли Воник
(1547-1634)

Мириады тонких нитей
серебристых ив наряд;
Но они поймать не могут вешний ветер на лету.

Вкруг цветов рои кружатся
медоносных пчел и ос;
Но они помочь не могут,
если облетел цветок.

Как бы страстью ни пылал ты,
как бы верен ни был ей,
Ты бессилен, коль любимой
ты покинут навсегда.

 
«Ветка ивы»  

Армения

 

Иоаннест Иоаннисян
(1864-1929)

Лучами растопило снег,
И зеленеет на приволье
Под солнцем пламенным весны
Пшеницы молодое поле.

Ручей струится, и журчит,
И убегает торопливо.
В струю прозрачную его
Глядит безлиственная ива.
(1911)

 
«Ветка ивы»  


Ованес Туманян

(1869-1922)

Сказывают: ива
Девушкой была,
Долго, терпеливо
Милого ждала,
Не приходит милый,
Ивою унылой
В бережок вросла.
Вся дрожит пугливо,
Сиротливо ива;
Лист плакучий клонит,
Счастие хоронит.
Зеленью омытой
С тихой речкой ива
Шепчется стыдливо
О любви забытой...
(1902)

 
«Ветка ивы»  

Аветик Исаакян

(1875-1957)

Ночью в саду у меня
Плачет плакучая ива,
И безутешна она,
Ивушка, грустная ива.

Раннее утро блеснет
Неясная девушка-зорька
Ивушке, плачущей горько,
Слезы кудрями отрет.
(1892)

 
«Ветка ивы»  
   

Составитель:
Александр Трофимов, иллюстрации: Владимир Тихомиров. М.,
«Православный паломник», 1997 г.
Публикуется с любезного разрешения
Александра Трофимова
 

 
   
Мотивы • Ива-сестра наша «восток»
 
             

  SpyLOG   Рейтинг сайтов GARDENER.ru   Rambler's Top100   Яндекс цитирования   Фирма "Гриф" - розничная торговля новыми и букинистическими книгами, новыми и старыми журналами, фотоатласами, видеофильмами и компакт-дисками по цветоводству, аранжировке, ландшафтному дизайну; продажа книг и журналов из Англии, Германии, Голландии, Италии, США, Франции.

 
Ландшафтный дизайн, ландшафтное проектирование, благоустройство, озеленение, профессиональный уход